![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
| Страницы: (7) # [1] 2 3 ... Последняя » ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) | Новая тема |
Grindayzer ![]() |
Отправлено: May 15 2007, 18:01
|
Offline
Новичок ![]() Пол: ![]() Сквиб I Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 5 Пользователь №: 28238 Регистрация: 24-April 07 |
Чтение – отличный способ повысить уровень иностранного языка. К тому же оригинальный слог часто лучше перевода. Расскажите есть ли у вас опыт чтения на других языках? |
|
|
vorobichek ![]() |
Отправлено: May 16 2007, 10:00
|
Offline
Гордая Птица ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Алхимик III Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 2780 Пользователь №: 6300 Регистрация: 31-July 05 |
Ну на инглише тебе будет гораздо сложнее найти тексты книг на аглийских сайтах. Просто потому что они боряться с пиратами, защищают права автора. И официальной такой библиотеки нету, так как это противоречит закону. Воть... |
|
|
Walter ![]() |
Отправлено: May 17 2007, 10:24
|
|
Offline Пользователь ![]() ![]() Пол: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 16 Пользователь №: 28826 Регистрация: 17-May 07 |
А какая тебе разница, где располагаются тексты? Могу порекомендовать greylib.ru и artefact.lib.ru, там хватает фантастики и фэнтези в оригинале. Если обязательно нужен иностранный сайт, то gutenberg.org. |
Tequila ![]() |
Отправлено: Feb 24 2008, 17:24
|
Offline
привидение с моторчиком(с) ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Призыватель II Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 968 Пользователь №: 4885 Регистрация: 19-June 05 |
Что вы читали на языке оригинала, на английском? Что можете посоветовать прочитать? Так чтоб было и интересно, и в тоже время не надо было каждое второе слово в словаре смотреть) |
|
|
Tequila ![]() |
Отправлено: Mar 3 2008, 09:54
|
Offline
привидение с моторчиком(с) ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Призыватель II Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 968 Пользователь №: 4885 Регистрация: 19-June 05 |
Я щас читаю Хроники НАрнии на инглише, читается до безобразия легко))) Пробовала читать Сомерсета Моэма "Маг"...не очень...как-то не пошло на английском... |
|
|
Voronwe ![]() |
Отправлено: Mar 4 2008, 08:45
|
Offline
Эксперт ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сквиб XI Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 377 Пользователь №: 25837 Регистрация: 28-January 07 |
Да, я тоже хроники в оригинале читала, действительно легко. Ещё читала Шекспира, там можно сломать мозг от староанглийских оборотов. Толкиен довольно лёгким мне в прочтении показался. Шерлока Холмса очень интересно читать, но там надо прилично язык знать, иначе вся прелесть теряеться. я читала многое. но в осномном там надо хорошо язык знать. А если читать ради улучшения знания языка, то лучше начинать с адаптированной литературы (Там где сноски и словарик)... |
|
|
silvestris ![]() |
Отправлено: Mar 5 2008, 17:59
|
Offline
Гуру ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Сквиб I Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 4092 Пользователь №: 140 Регистрация: 5-March 04 |
Люди, я всем рекомендую прочесть нечто интересное, на русский пока не переведенное (насколько я знаю). Мне когда-то очень понравилось. Кристофер Пайк (Cristopher Pike): The last vampire, The last Vampire-2, Creatures Of Forever, Evil Thirst, Phantom, Red Dice. Это можно найти в сети. Только не помню, точно ли в таком порядке читается - вампиры точно первые, потом, вроде бы, Кровавый Жребий, Фантом... |
|
|
Solo Asakura ![]() |
Отправлено: Mar 6 2008, 06:41
|
Offline
Eyes on Fire ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Адепт IX Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 1875 Пользователь №: 15125 Регистрация: 9-April 06 |
ну... Моэм... что вам сказать... это программа 3 курса ин.яза... впринципе, почему бы не почитать Моэма, но в адаптированном варианте?- основная мысль сохраняется и за каждым словом в словарь не лезешь... если говорить о сюжете, то самое интересное у него- короткие истории, таке как "Сон", "Человек со шрамом", "Священник"... "Мага" я ещё не читала. Мне казалось, что "Маг" и "Луна и грош" сложнее, чем "Театр", поэтому сейчас я почитываю именно "Театр" Вообще, мне довелось читать рассказы Дж. Лондона и К. Мэнсфилд... Ну, естессна адапт... Лондон вапще оч. сложный... и не особо интересный. Менсфилд...попроще, но, чесслово, на любителя. Если кому-н интересно читать о классовых различиях- то это к Менсфилд. Очень неплохие сказки у О. Уальда... романтичные такие... чем-то напоминают Экзюпери) Но! я за Моэма! Это для меня... можно сказать... верх зарубежки... понимаете, он берёт такие сюжеты...в своих рассказах... вроде бы такое не с каждым произойти может, а вроде бы и не вымысел... В общем, советую его!) |
|
|
aKu ![]() |
Отправлено: Mar 6 2008, 11:51
|
Offline
a.c.a.b. ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Волшебник XI Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 204 Пользователь №: 32852 Регистрация: 7-October 07 |
Прочитал ГП и кубок огня на английском,а также Dan Brown: Angles and Demons |
|
|
Долли Монро ![]() |
Отправлено: Mar 6 2008, 12:21
|
Offline
P.S. I love u ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Подмастерье X Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 407 Пользователь №: 33935 Регистрация: 11-November 07 |
я шекспира читала в оригинале) это такое редкое удавольствие, а перевод все портит, прям противно после этого читать с переводом( |
|
|
| Страницы: (7) # [1] 2 3 ... Последняя » | Новая тема |