![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
| Страницы: (9) # « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя » ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) | Новая тема |
Никс ![]() |
Отправлено: Mar 18 2013, 07:50
|
Offline
Белочка ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Эпический волшебник IV Облик: -- Группа: Администратор Сообщений: 9747 Пользователь №: 7374 Регистрация: 3-September 05 |
Перевод "Пехотной баллады" фееричен. Да и не только перевод, но и редакторская работа. Почему изменилось название - понятно. Я даже понимаю, почему "Взад-Вперед" стал "Тудой-Сюдой". Но отсебятину... В частности: Народная версия перевода: Показать текст спойлера Официальная версия: Показать текст спойлера Официальный переводчик даже поленился заглянуть в предыдущие романы и уточнить слоган газеты. Не удивительно, но печально. А по поводу редакторской работы... вторая страница официального перевода. "Братины штаны" - это так волшебно звучит. |
|
|
Никс ![]() |
Отправлено: Nov 19 2013, 17:24
|
Offline
Белочка ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Эпический волшебник IV Облик: -- Группа: Администратор Сообщений: 9747 Пользователь №: 7374 Регистрация: 3-September 05 |
"Эксмо" анонсировало выход романа "Шмяк!" на ноябрь 2013 года. Показать текст спойлера Показать текст спойлера Обложка - ну... сойдет. Если приближать, то там видно "нечто блестящее, которое двигает шахматрую фигуру". Почему шахматную - непонятно. В этом плане английский вариант обложки четче, там видно, что речь все же не о шахматах. Показать текст спойлера Перевод названия - гммм... я сейчас не поручусь, но, кажется, эта игра уже звучала ранее в официально переведенных романах. И там она называлась "Бум!" Хотя, понятно, почему перевели именно "Шмяк!" - переводы "Бум!" и "Бац!" уже встречаются на просторах сети. А официальному переводу надо чем-то отличаться... Интересно, кстати, что будут переводить следующим. Если двигаться по циклу, то будет "Понюшка", которую Тэрри закончил в 2012. Если же двигаться по списку, то там идет начало цикла Тиффани Болит. А, если очень-очень повезет, то все-таки переведут "Опочтарение". |
|
|
Фил ![]() |
Отправлено: Nov 19 2013, 19:45
|
Offline
катализатор ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Великий магистр VIII Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 8754 Пользователь №: 37812 Регистрация: 7-March 08 |
прочитал первую книгу "Цвет Волшебства" ну как-то не ощущаю всеобщего восторга от прочтения. интересные моменты, конечно, есть, но в целом как-то не очень. не знаю продолжать ли читать и если да, то что =unsure= |
|
|
Три рубля ![]() |
Отправлено: Nov 19 2013, 19:57
|
Offline
До Армагеддона не будить ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Алхимик III Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 3923 Пользователь №: 81933 Регистрация: 29-June 13 |
Роковую музыку, однозначно. Перед ней можно предыдущие книги цикла Смерти. |
|
|
bismajor ![]() |
Отправлено: Nov 20 2013, 00:40
|
Offline
Пользователь ![]() ![]() Пол: ![]() Сквиб I Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 21 Пользователь №: 80251 Регистрация: 16-April 13 |
Цвет волшебства, Безумная звезда, Посох и шляпа, Мост троллей, Творцы заклинаний, Мор, ученик смерти, Движущиеся картинки, Угонщики. Превосходнейшее расслабляющее чтиво, читается очень легко! |
|
|
Три рубля ![]() |
Отправлено: May 7 2014, 15:39
|
Offline
До Армагеддона не будить ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Алхимик III Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 3923 Пользователь №: 81933 Регистрация: 29-June 13 |
Когда же переведут цикл "Мойст фон Липвиг" )-: |
|
|
Арфей ![]() |
Отправлено: May 28 2014, 17:59
|
Offline
71 час ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Великий магистр IV Облик: -- Группа: МИ Хогвартса Сообщений: 30292 Пользователь №: 33265 Регистрация: 21-October 07 |
Я уже тут писал, но напишу ещё раз. Если честно, то современная литература меня не очень привлекает. Я прочёл не самое большое количество современных писателей, но всё же некоторый опыт имею. И пожалуй, я считаю Терри лучшим из всех современных писателей (надеюсь, тётушка Ро меня простит). По сути я прочёл не так и много его книг, может около 6-7, но каждая книга мне очень и очень понравилась. В частности, последнее что читал, была "Правда", подаренная одной из пользователей форума. В двух словах - книга о СМИ. В ней хорошо показана структура жёлтой прессы нашего время - писать абсурд, чтобы привлечь внимание аудитории, совать нос туда, куда не нужно и тому подобное. Прочтите, по моему ни в один из крупных циклов не входит. А ещё я считаю Терри достаточно смелым человеком. Его поклонники и читатели знают, что он страдает неизлечимой болезнью, которая, как ни странно, как раз поражает его мозг. И тем не менее он продолжает писать, задиктовывая своему помощнику или же делая собственные записи с помощью программ для распознования речи. Пожалуй, надо иметь не слабую силу духа, чтобы вот так продолжать творить. И даже не смотря на то, что он раздумывал о эвтаназии (кому интересно - посмотрите фильм "Терри пратчетт. Выбирая жизнь"), он по прежнему творит (последняя книга, как мне известно, выпущена в 2013 году). |
|
|
Никс ![]() |
Отправлено: Jun 1 2014, 17:46
|
Offline
Белочка ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Эпический волшебник IV Облик: -- Группа: Администратор Сообщений: 9747 Пользователь №: 7374 Регистрация: 3-September 05 |
Появился любительский перевод сороковой книги Плоского мира - "Raising Steam" ("Поднимающийся пар"/"На всех парах") Входит в цикл "Мойст фон Липвиг". Аннотация: Показать текст спойлера Скачать можно отсюда Хочу-хочу-хочу официальные переводы книг о Мойсте. Очень хочется, чтобы сначала был переведен этот цикл, а уже потом - цикл о Тиффани Болит. Но шансов на это очень мало - судя по анонсам цикл о Мойсте еще не закончен. В качестве 41-ой книги анонсирована "Повышая налоги", в которой речь тоже пойдет о Мойсте. А "Эксмошные" переводчики, увы, стараются в первую очередь переводить продолжения уже переведенных циклов. Так "внезапно" перевели "Незримых академиков" и "Шмяк". Так что следующим, скорее всего, будет "Понюшка". |
|
|
Никс ![]() |
Отправлено: Aug 10 2014, 17:14
|
Offline
Белочка ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Эпический волшебник IV Облик: -- Группа: Администратор Сообщений: 9747 Пользователь №: 7374 Регистрация: 3-September 05 |
Дошли руки до "На всех парах". Чтение идет туго из-за малого количества времени и... м... местами странного перевода. Бесконечно радует Ангела-Красота, которой я восхищалась еще с "Опочтарения". Особенно радуют афоризмы про их отношения с Мойстом. Вот хоть в блокнотик выписывай и восхищайся на досуге. Мойст привычно прекрасен. Пока что добралась до середины книги, интрига наметилась, но пока не очень четко. |
|
|
Sanna ![]() |
Отправлено: Aug 10 2014, 17:45
|
Offline
перетоксичь токсика ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Архимаг VII Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 18116 Пользователь №: 42966 Регистрация: 5-October 08 |
Никса, это хорошо, что ты тут. Хочу сделать второй заход на знакомство с творчеством сэра Терри. Ринсвинду сказано категорическое нет, и мне взамен рекомендовали читать: Цикл "Тифани" Вольный народец Шляпа, полная небес Зимних дел мастер Я надену черное Цикл "Ведьмы" Творцы заклинаний Вещие сестрички Дамы и господа С чего из этого ты посоветуешь начать? |
|
|
| Страницы: (9) # « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя » | Новая тема |