![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
| Страницы: (11) # « Первая ... 8 9 [10] 11 ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) | Новая тема |
Лжец ![]() |
Отправлено: Feb 2 2014, 08:11
|
Offline
О чём человек думает, тем он и становится. © ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Архимаг VII Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 8865 Пользователь №: 68422 Регистрация: 10-January 12 |
Я смотрел на английском, а потом на русском ну и по сравнению английский лучше, так как там эмоции лучше выражаются! |
|
|
RainbowSun ![]() |
Отправлено: Feb 20 2014, 18:25
|
Offline
Лохматое чудо (с) Хаджиме ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Великий магистр II Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 16590 Пользователь №: 81254 Регистрация: 8-June 13 |
Все фильмы Поттерианы по одному разу посмотрела на английском языке с русскими субтитрами. Совсем без субтитров смотреть знание языка не позволяет, увы. Вообще очень интересно смотреть на английском! Особенно когда язык пусть не совсем хорошо, но знаешь) Порой русский перевод берется от какого-то фонаря и совершенно искажает изначальный смысл... В общем, воспринимается иначе. Не скажу, что смотреть на русском однозначно хуже - все-таки привыкаешь уже к дублированным голосам, они кажутся более подходящими, да и слушать удобнее, чем читать. Я предпочитаю и так, и так смотреть, когда очень уж фильм нравится. Ну и ещё у Рикмана голос шикарный, да) |
|
|
Arctic Fox ![]() |
Отправлено: Feb 26 2014, 19:19
|
Offline
Гуру ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Великий чародей X Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 4600 Пользователь №: 59730 Регистрация: 23-June 11 |
К сожалению, я не владею английским на достаточном уровне, чтоб смотреть фильмы на нем. Ну, с субтитрами, конечно, смотрю. Так даже прикольней, слушаешь голоса актеров в оригинале, а не переводчиков. Прочитала, что здесь кто-то смотрел ГП на японском...о да, хотела б я это увидеть :D а еще я бы посмотрела на французском, но тоже с субтитрами, так как я люблю этот язык, но, к сожалению подзабыла его уже... |
|
|
Эмма Свонн ![]() |
Отправлено: Feb 27 2014, 02:33
|
Offline
I know how to recognize a desperate soul... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Чародей VII Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 1335 Пользователь №: 82514 Регистрация: 30-July 13 |
Английский я знаю достаточно хорошо для того что бы смотреть фильмы про Гарри Поттера на этом языке, однако мне настолько запомнились голоса в российском переводе этого фильма, что я уже просто не воспринимаю этот фильм на английском, одни раз пыталась посмотреть. И пусть в меня бросаються тапками, но голос Рикмана я нашла обычным :-[ Впринципе, что бы фильм в оригинале на английском понравился в этом переводе, мне нужно что бы либо перевод русский был настолько плох что мне захотелось смотреть фильм в оригинале, или что бы голоса в оригинале были настолько хороши что мне расхотелось смотреть его в переводе. Гарри Поттер один из тех фильмов, в котором мне настолько понравился перевод, что оригинал меня не смог покорить) |
|
|
Миния Лоннерт ![]() |
Отправлено: Feb 27 2014, 11:59
|
|
Offline Гуру ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Великий чародей IV Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4450 Пользователь №: 80709 Регистрация: 9-May 13 |
Смотрела все части на английском. Если сравнивать перевод и оригинал, то я за оригинал, потому что, слушая их голоса и видя их лица, лучше понимаешь тех или иных героев и их отношения друг с другом. Более того, смотря фильмы на английском языке, потихоньку учишь данный язык. Таким образом, от просмотра ГП на иностранном языке двойная польза. |
Три рубля ![]() |
Отправлено: Mar 30 2014, 11:58
|
Offline
До Армагеддона не будить ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Алхимик III Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 3923 Пользователь №: 81933 Регистрация: 29-June 13 |
Посмотрел ГПиДС2 на английском. ВНЕЗАПНО русские голоса лучше. Особенно Кикимер! В английском варианте больше понравился только Снейп. Но это же Рикман. |
|
|
Виаления ![]() |
Отправлено: May 15 2014, 12:13
|
Offline
Мудрец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Мистик IV Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 1879 Пользователь №: 60480 Регистрация: 14-July 11 |
Как ни странно, фильмы в озвучке нравятся больше, по крайней мере, детские голоса (ибо голос у Снейпа и МакГонагалл чудесные, вот да). Возможно, сказывается привычка к русским голосам, и английские кажутся каким-то чужими... Я вообще из английских фильмов в оригинале люблю только BBC производство, ибо на русском очень дурацкая озвучка. А для таких хорошо известных фильмов, как ГП и ВК подбирают хороших русских актеров для озвучки, и их очень приятно слушать. |
|
|
Dickardio ![]() |
Отправлено: May 26 2014, 16:13
|
Offline
Мимопроходящий) ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Призыватель VII Облик: -- Группа: Мульт Сообщений: 161 Пользователь №: 85424 Регистрация: 15-January 14 |
Ну, я смотрел фильм на трех языках: английский русский и испанском. Честно, я такого не ожидал, что на русском данные фильмы очень и очень отличаются от иностранных: голоса лучше и реальнее. На английском все очень монотонно и болтливо. В общем, очень неинтересно на английском. На испанском это выглядит оживленнее, но все таки любимый и родной РУССКИЙ гораздо привычнее и лучше, чем все остальные (иностранные). В русском минусов было уж очень-очень мало. |
|
|
Хайди ![]() |
Отправлено: Jun 4 2014, 16:57
|
||
Offline
Мастер флуда ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Великий магистр XII Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 21134 Пользователь №: 62341 Регистрация: 6-August 11 |
ух ты. ты испанский знаешь? или ты там смотрел, но ничего не понял? про него ничего не сказал.( надо будет посмотреть, кстати, на английском. у нас актеров озвучивания очень и очень хорошо подбирают, у нас в принципе звуку в стране отдают большое значение, нежели в других. там главное - качество. ну, я, как хоровик, простите, хорошо знаю это, так как в других странах на конкурсах всегда удивляются, как звучат русские хоры - насыщенно. у них более предпочтительна техничность, правильность нот. а потому и актеры озвучивания у нас хороши. например, мой любимый Всеволод Кузнецов :inlove: так вот я это к чему. надо посмотреть. да... |
||
|
|
Mushu ![]() |
Отправлено: Dec 15 2014, 21:46
|
Offline
И скучно, и грустно, и некому душу продать. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Великий маг I Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 536 Пользователь №: 89474 Регистрация: 13-December 14 |
Я нашёл только первые два фильма в оригинале (в свободном доступе), остальные заблочены правообладателями. И моё впечатление: круто *@* У них такие голоса милые. |
| Страницы: (11) # « Первая ... 8 9 [10] 11 | Новая тема |