Страницы: (11)  # « Первая ... 8 9 [10] 11  ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Новая тема

 

Фильмы ГП на иностранном языке

Лжец
Отправлено: Feb 2 2014, 08:11
Offline

О чём человек думает, тем он и становится. ©
*********
Пол:
Архимаг VII
Облик: Animagus Thunderbird
Группа: Пользователи
Сообщений: 8865
Пользователь №: 68422
Регистрация: 10-January 12





Я смотрел на английском, а потом на русском ну и по сравнению английский лучше, так как там эмоции лучше выражаются!
^
RainbowSun
Отправлено: Feb 20 2014, 18:25
Offline

Лохматое чудо (с) Хаджиме
**********
Пол:
Великий магистр II
Облик: Animagus Thunderbird
Группа: Пользователи
Сообщений: 16590
Пользователь №: 81254
Регистрация: 8-June 13





Все фильмы Поттерианы по одному разу посмотрела на английском языке с русскими субтитрами. Совсем без субтитров смотреть знание языка не позволяет, увы.
Вообще очень интересно смотреть на английском! Особенно когда язык пусть не совсем хорошо, но знаешь) Порой русский перевод берется от какого-то фонаря и совершенно искажает изначальный смысл...
В общем, воспринимается иначе. Не скажу, что смотреть на русском однозначно хуже - все-таки привыкаешь уже к дублированным голосам, они кажутся более подходящими, да и слушать удобнее, чем читать. Я предпочитаю и так, и так смотреть, когда очень уж фильм нравится.
Ну и ещё у Рикмана голос шикарный, да)
^
Arctic Fox
Отправлено: Feb 26 2014, 19:19
Offline

Гуру
********
Пол:
Великий чародей X
Облик: --
Группа: Пользователи
Сообщений: 4600
Пользователь №: 59730
Регистрация: 23-June 11





К сожалению, я не владею английским на достаточном уровне, чтоб смотреть фильмы на нем. Ну, с субтитрами, конечно, смотрю. Так даже прикольней, слушаешь голоса актеров в оригинале, а не переводчиков. Прочитала, что здесь кто-то смотрел ГП на японском...о да, хотела б я это увидеть :D
а еще я бы посмотрела на французском, но тоже с субтитрами, так как я люблю этот язык, но, к сожалению подзабыла его уже...
^
Эмма Свонн
Отправлено: Feb 27 2014, 02:33
Offline

I know how to recognize a desperate soul...
*******
Пол:
Чародей VII
Облик: --
Группа: Пользователи
Сообщений: 1335
Пользователь №: 82514
Регистрация: 30-July 13





Английский я знаю достаточно хорошо для того что бы смотреть фильмы про Гарри Поттера на этом языке, однако мне настолько запомнились голоса в российском переводе этого фильма, что я уже просто не воспринимаю этот фильм на английском, одни раз пыталась посмотреть. И пусть в меня бросаються тапками, но голос Рикмана я нашла обычным :-[
Впринципе, что бы фильм в оригинале на английском понравился в этом переводе, мне нужно что бы либо перевод русский был настолько плох что мне захотелось смотреть фильм в оригинале, или что бы голоса в оригинале были настолько хороши что мне расхотелось смотреть его в переводе. Гарри Поттер один из тех фильмов, в котором мне настолько понравился перевод, что оригинал меня не смог покорить)
^
Миния Лоннерт
Отправлено: Feb 27 2014, 11:59
Offline

Гуру
********
Пол:
Великий чародей IV
Облик: Animagus Basilisk
Группа: Пользователи
Сообщений: 4450
Пользователь №: 80709
Регистрация: 9-May 13





Смотрела все части на английском. Если сравнивать перевод и оригинал, то я за оригинал, потому что, слушая их голоса и видя их лица, лучше понимаешь тех или иных героев и их отношения друг с другом. Более того, смотря фильмы на английском языке, потихоньку учишь данный язык. Таким образом, от просмотра ГП на иностранном языке двойная польза.
^
Три рубля
Отправлено: Mar 30 2014, 11:58
Offline

До Армагеддона не будить
********
Пол:
Алхимик III
Облик: Animagus Thunderbird
Группа: Пользователи
Сообщений: 3923
Пользователь №: 81933
Регистрация: 29-June 13





Посмотрел ГПиДС2 на английском. ВНЕЗАПНО русские голоса лучше. Особенно Кикимер! В английском варианте больше понравился только Снейп. Но это же Рикман.
^
Виаления
Отправлено: May 15 2014, 12:13
Offline

Мудрец
*******
Пол:
Мистик IV
Облик: --
Группа: Пользователи
Сообщений: 1879
Пользователь №: 60480
Регистрация: 14-July 11





Как ни странно, фильмы в озвучке нравятся больше, по крайней мере, детские голоса (ибо голос у Снейпа и МакГонагалл чудесные, вот да). Возможно, сказывается привычка к русским голосам, и английские кажутся каким-то чужими... Я вообще из английских фильмов в оригинале люблю только BBC производство, ибо на русском очень дурацкая озвучка. А для таких хорошо известных фильмов, как ГП и ВК подбирают хороших русских актеров для озвучки, и их очень приятно слушать.
^
Dickardio
Отправлено: May 26 2014, 16:13
Offline

Мимопроходящий)
****
Пол:
Призыватель VII
Облик: --
Группа: Мульт
Сообщений: 161
Пользователь №: 85424
Регистрация: 15-January 14





Ну, я смотрел фильм на трех языках: английский русский и испанском. Честно, я такого не ожидал, что на русском данные фильмы очень и очень отличаются от иностранных: голоса лучше и реальнее. На английском все очень монотонно и болтливо. В общем, очень неинтересно на английском. На испанском это выглядит оживленнее, но все таки любимый и родной РУССКИЙ гораздо привычнее и лучше, чем все остальные (иностранные). В русском минусов было уж очень-очень мало.
^
Хайди
Отправлено: Jun 4 2014, 16:57
Offline

Мастер флуда
**********
Пол:
Великий магистр XII
Облик: --
Группа: Пользователи
Сообщений: 21134
Пользователь №: 62341
Регистрация: 6-August 11





Цитата (David Gregory @ May 26 2014, 16:13)
Ну, я смотрел фильм на трех языках: английский русский и испанском. Честно, я такого не ожидал, что на русском данные фильмы очень и очень отличаются от иностранных: голоса лучше и реальнее. На английском все очень монотонно и болтливо. В общем, очень неинтересно на английском. На испанском это выглядит оживленнее, но все таки любимый и родной РУССКИЙ гораздо привычнее и лучше, чем все остальные (иностранные). В русском минусов было уж очень-очень мало.

ух ты. ты испанский знаешь? или ты там смотрел, но ничего не понял? про него ничего не сказал.(
надо будет посмотреть, кстати, на английском. у нас актеров озвучивания очень и очень хорошо подбирают, у нас в принципе звуку в стране отдают большое значение, нежели в других. там главное - качество. ну, я, как хоровик, простите, хорошо знаю это, так как в других странах на конкурсах всегда удивляются, как звучат русские хоры - насыщенно. у них более предпочтительна техничность, правильность нот.
а потому и актеры озвучивания у нас хороши. например, мой любимый Всеволод Кузнецов :inlove:
так вот я это к чему. надо посмотреть. да...
^
Mushu
Отправлено: Dec 15 2014, 21:46
Offline

И скучно, и грустно, и некому душу продать.
******
Пол:
Великий маг I
Облик: --
Группа: Пользователи
Сообщений: 536
Пользователь №: 89474
Регистрация: 13-December 14





Я нашёл только первые два фильма в оригинале (в свободном доступе), остальные заблочены правообладателями.
И моё впечатление: круто *@*
У них такие голоса милые.
^
0 Пользователей читают эту тему ( Гостей и Скрытых Пользователей)
Пользователей:

Страницы: (11)  # « Первая ... 8 9 [10] 11  Новая тема

 



[ Script Execution time: 0.4996 ]   [ 25 queries used ]   [ GZIP выключен ]   [ Time: 08:04:40, 11 Jan 2026 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP