![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
| Страницы: (4) # [1] 2 3 ... Последняя » ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) | Новая тема |
гитик ![]() |
Отправлено: Nov 29 2013, 21:23
|
Offline
NOTRE JOUR VIENDRA ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Великий магистр XI Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5462 Пользователь №: 77316 Регистрация: 8-December 12 |
Каждый, хоть раз, да и слышал такое ласковое прозвище - моя пуся. А откуда оно пришло в наш язык? Правильно, всё они виноваты - французы, галантуны эдакие. Но всё же очень забавно называть свою симпатию ma puce - моя блошка. А какие еще забавные и милые прозвища вы знаете на иностранных языках? |
|
|
До66и ![]() |
Отправлено: Nov 30 2013, 16:00
|
|
Offline Мастер флуда ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Алхимик IV Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 23909 Пользователь №: 29043 Регистрация: 29-May 07 |
Marcel Albert, моя барби! Моя куколка! |
|
|
RiSus ![]() |
Отправлено: Dec 1 2013, 02:50
|
Offline
A spaceman ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Алхимик IV Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 1469 Пользователь №: 36344 Регистрация: 19-January 08 |
Marcel Albert, ты имеешь в виду те прозвища, которые пришли в русский из иностранных, или прям иностранные прозвища, на иностранном языке. |
|
|
гитик ![]() |
Отправлено: Dec 1 2013, 11:07
|
||
Offline
NOTRE JOUR VIENDRA ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Великий магистр XI Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5462 Пользователь №: 77316 Регистрация: 8-December 12 |
Можно и те и другие. В особенности интересно услышать именно иностранные прозвища, на иностранных языках, не заимствованные. С переводом, естественно) |
||
|
|
До66и ![]() |
Отправлено: Dec 1 2013, 11:07
|
|
Offline Мастер флуда ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Алхимик IV Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 23909 Пользователь №: 29043 Регистрация: 29-May 07 |
Marcel Albert, моя альбуся! |
|
|
Sherlocked ![]() |
Отправлено: Dec 1 2013, 11:19
|
||
Offline
Мастер флуда ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Эпический волшебник I Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 11101 Пользователь №: 44969 Регистрация: 31-December 08 |
А как же английское puss, pussy-cat? |
||
|
|
гитик ![]() |
Отправлено: Dec 1 2013, 11:22
|
||
Offline
NOTRE JOUR VIENDRA ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Великий магистр XI Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5462 Пользователь №: 77316 Регистрация: 8-December 12 |
Это всего лишь киска, а вот французское прозвище значительно милее. Блошенька |
||
|
|
Sherlocked ![]() |
Отправлено: Dec 1 2013, 11:30
|
||
Offline
Мастер флуда ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Эпический волшебник I Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 11101 Пользователь №: 44969 Регистрация: 31-December 08 |
кстати, я в написании своего ника специально сделала ошибку, ибо перевод слова "pussy" мне не понравился. |
||
|
|
гитик ![]() |
Отправлено: Dec 1 2013, 11:35
|
Offline
NOTRE JOUR VIENDRA ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Великий магистр XI Облик: ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 5462 Пользователь №: 77316 Регистрация: 8-December 12 |
Піддубний Микола, двоякий перевод? Вообще-то это нормальное слово. Послушай детский стишок, для малышей: Pussy-cat, pussy-cat, Where have you been? I've been to London To look at the Queen. И еще один: I love little pussy, Her coat is so warm, And if I don't hurt her, She'll do me no harm. So I'll not pull her tail, Nor drive her away, But pussy and I, Very gently will play. |
|
|
Sherlocked ![]() |
Отправлено: Dec 1 2013, 11:43
|
||
Offline
Мастер флуда ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Пол: ![]() Эпический волшебник I Облик: -- Группа: Пользователи Сообщений: 11101 Пользователь №: 44969 Регистрация: 31-December 08 |
я знаю такие стишки и мы учили, что это будет котенок, киска. Но как и у нас, так и у англичан/американцев "кисками" называют не только животных. I [ 'pʌ s ɪ ], прил. гнойный; гноевидный Синоним: purulent II [ 'pus ɪ ], сущ. 1) киска, кошечка 2) серёжка (на вербе) 3) груб. женщина; любовница 4) женоподобный мужчина; гомосексуалист 5) груб. влагалище Lo and behold, if she isn't standing in front of the mirror stroking and petting her little pussy. (H. Miller, Tropic of Capricorn) 6) груб. совокупление 7) заяц; кролик 8) жилец, квартирант 9) разг. меховая одежда, шуба |
||
|
|
| Страницы: (4) # [1] 2 3 ... Последняя » | Новая тема |